建設(shè)工程教育網(wǎng) > 政策法規(guī) > 失效法規(guī) > 正文
2013-10-17 16:52 【大 中 小】【打印】【我要糾錯】
第一條 為加強(qiáng)本省外商投資企業(yè)的用地管理,鼓勵外商投資,保護(hù)外商投資企業(yè)的合法權(quán)益,根據(jù)《中華人民共和國土地管理法》(以下簡稱《土地管理法》)、《中華人民共和國城鎮(zhèn)國有土地使用權(quán)出讓和轉(zhuǎn)讓暫行條例》和《江西省實(shí)施<中華人民共和國土地管理法>辦法》的規(guī)定,結(jié)合本省實(shí)際情況,制定本辦法。
第二條 本辦法所稱外商投資企業(yè),是指中外合資經(jīng)營企業(yè)、中外合作經(jīng)營企業(yè)和外商獨(dú)資企業(yè)。
第三條 在本省行政區(qū)域內(nèi)舉辦外商投資企業(yè)需要使用土地的,適用本辦法。
第四條 縣級以上人民政府土地管理部門負(fù)責(zé)外商投資企業(yè)用地的統(tǒng)一管理和檢查監(jiān)督。
第五條 外商投資企業(yè)使用城市規(guī)劃區(qū)內(nèi)的土地進(jìn)行建設(shè),應(yīng)當(dāng)符合城市規(guī)劃,服從規(guī)劃管理,節(jié)約用地,合理利用。
第六條 經(jīng)同級人民政府批準(zhǔn),土地管理部門可以按規(guī)劃預(yù)征土地或預(yù)留土地。在預(yù)留土地的范圍內(nèi),任何單位和個人未經(jīng)批準(zhǔn)不得新建永久性建筑物、構(gòu)筑物。
預(yù)征、預(yù)留土地的具體辦法,另行制定。
第七條 農(nóng)村集體所有的土地,必須先經(jīng)土地管理部門按照《土地管理法》的規(guī)定征歸國有后,再提供給外商投資企業(yè)使用。
第八條 外商投資企業(yè)用地的批準(zhǔn)手續(xù),由縣級以上人民政府授權(quán)同級土地管理部門辦理。
第九條 土地使用權(quán)出讓方案由土地管理部門會同城市規(guī)劃和建設(shè)部門、房地產(chǎn)管理部門共同擬定,按照國務(wù)院規(guī)定的批準(zhǔn)權(quán)限報經(jīng)批準(zhǔn)后,由土地管理部門實(shí)施。
第十條 外商投資企業(yè)可以通過出讓、轉(zhuǎn)讓、租賃、行政劃撥等方式取得國有土地使用權(quán)。
中方企業(yè)可以以其獲得的國有土地使用權(quán)與外商合營、合作舉辦外商投資企業(yè)。
國有土地使用權(quán)出讓、轉(zhuǎn)讓、出租、行政劃撥的具體程序和有關(guān)文書格式,另行制定。
第十一條 外商投資企業(yè)取得的國有土地使用權(quán),可以依法轉(zhuǎn)讓、出租和抵押。但通過行政劃撥方式獲得的國有土地使用權(quán),必須在按規(guī)定辦理國有土地使用權(quán)出讓手續(xù),補(bǔ)交土地使用權(quán)出讓金后,方可轉(zhuǎn)讓、出租和抵押。
第十二條 外商投資企業(yè)通過出讓方式取得國有土地使用權(quán)的,應(yīng)當(dāng)支付出讓金。
出讓金由土地管理部門收取,其具體數(shù)額由所在地縣以上人民政府根據(jù)土地開發(fā)程度、周圍環(huán)境等條件以及投資項(xiàng)目的具體情況,根據(jù)盡量優(yōu)惠的原則自行確定,但一般不低于征地、拆遷安置費(fèi)以及為企業(yè)配套的公用設(shè)施費(fèi)之和。
第十三條 外商投資企業(yè)依法取得的國有土地使用權(quán),受國家法律的保護(hù),但地下資源及埋藏物不在土地使用權(quán)范圍之內(nèi)。
第十四條 使用土地的年限,按批準(zhǔn)的外商投資企業(yè)經(jīng)營年限確定。最長年限為:居住用地七十年;工業(yè)用地五十年;教育、科技、文化、衛(wèi)生用地五十年;商業(yè)、旅游、娛樂用地四十年;綜合和其他用地五十年。
土地使用期滿需要繼續(xù)使用的,應(yīng)提出申請,經(jīng)批準(zhǔn)后,重新簽訂土地使用合同,辦理續(xù)延用地手續(xù)。
第十五條 外商投資企業(yè)需要改變土地用途的,應(yīng)當(dāng)?shù)皆鷾?zhǔn)用地的土地管理部門辦理變更用地手續(xù)。
第十六條 外商投資企業(yè)使用國有土地,還應(yīng)按每年每平方米0.1—12元的標(biāo)準(zhǔn)向辦理用地手續(xù)的土地管理部門逐年繳納土地使用費(fèi)。
土地使用費(fèi)的具體標(biāo)準(zhǔn),由當(dāng)?shù)匚飪r、財政、土地管理部門根據(jù)不同地段、不同用途確定,報同級人民政府批準(zhǔn),并報省財政廳、省物價局、省土地管理局備案。
第十七條 土地使用費(fèi)自批準(zhǔn)用地之日起計收,第一日歷年用地時間超過半年的按半年計算,不足半年的免繳土地使用費(fèi)。
外商投資企業(yè)在建期間免繳土地使用費(fèi)。在建期間的期限,以施工執(zhí)照確定。
第十八條 土地使用費(fèi)由外商投資企業(yè)繳納,但中方合營、合作者以土地使用權(quán)折價作為投資的,其土地使用費(fèi)由中方合營、合作者繳納;租賃場地舉辦外商投資企業(yè)的,其土地使用費(fèi)由出租者繳納或由合同約定方繳納。
第十九條 土地使用費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)自本辦法施行之日起,五年內(nèi)不調(diào)整。以后隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,供需變化加以調(diào)整,每次調(diào)整的間隔時間不少于3年,調(diào)整幅度不突破基數(shù)的30%。
經(jīng)批準(zhǔn)改變土地用途的外商投資企業(yè),從改變之日起,按新用途標(biāo)準(zhǔn)計收土地使用費(fèi)。
第二十條 外商投資企業(yè)需要臨時使用土地的,應(yīng)當(dāng)向當(dāng)?shù)赝恋毓芾聿块T提出申請,經(jīng)審查批準(zhǔn)發(fā)給臨時用地許可證,簽訂臨時用地合同后,方可使用。
臨時用地期限一般不超過兩年。需要延期的,經(jīng)土地管理部門批準(zhǔn)后可以適當(dāng)延期。
外商投資企業(yè)獲準(zhǔn)臨時用地,應(yīng)當(dāng)從獲準(zhǔn)臨時用地之日起繳納土地使用費(fèi)。其收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)與非臨時用地相同。
第二十一條 外商投資企業(yè)可以預(yù)約用地。預(yù)約用地,須持依法取得的法人證明和銀行資信證明向當(dāng)?shù)赝恋毓芾聿块T申請預(yù)約用地登記,由土地管理部門會同有關(guān)部門選定地塊,并按該地塊征地費(fèi)用總額的10%收取預(yù)約金后,發(fā)給其土地使用預(yù)約證書。預(yù)約用地的有效期限最長為一年。
預(yù)約期內(nèi)正式使用土地后,預(yù)約金可以抵充出讓金;因特殊原因沒有批準(zhǔn)立項(xiàng)的退還預(yù)約金;項(xiàng)目批準(zhǔn)后,逾期不使用土地的,視為自動放棄預(yù)約,預(yù)約金不予退還。
第二十二條 外商投資企業(yè)下列用地,除享有國家規(guī)定的優(yōu)惠外,還給予特別優(yōu)惠:
。ㄒ唬┬枰饔眉w土地的,按當(dāng)?shù)卣鞯刭M(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的下限支付征地費(fèi)用;其中用于農(nóng)、林、牧、漁業(yè)開發(fā)的,還可給予征地費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)下限的20%的優(yōu)惠,且可緩交,待有盈利時逐年償還;
。ǘ┲卫砘纳健⒒钠、荒地和荒水項(xiàng)目以及水土保持項(xiàng)目的,免繳征地費(fèi)用和土地使用費(fèi);
。ㄈ┻M(jìn)行農(nóng)、林、牧、漁業(yè)開發(fā)項(xiàng)目的,自批準(zhǔn)用地之日起十年內(nèi)免繳土地使用費(fèi),十年后按標(biāo)準(zhǔn)的下限繳納土地使用費(fèi);
(四)興辦教育、科學(xué)技術(shù)、文化、醫(yī)療衛(wèi)生等非盈利的公益事業(yè)的,免繳土地使用費(fèi);
。ㄎ澹┡d辦產(chǎn)品出口型、先進(jìn)技術(shù)型、交通、能源企業(yè)的,每年每平方米繳納土地使用費(fèi)不超過二元,并自投產(chǎn)之日起第一、二年免繳土地使用費(fèi),第三至五年按標(biāo)準(zhǔn)的二分之一繳納土地使用費(fèi);
(六)其他外商投資企業(yè)自投產(chǎn)之日起五年內(nèi)按標(biāo)準(zhǔn)的二分之一繳納土地使用費(fèi),其中外商投資額按當(dāng)時國家公布的匯率折算人民幣在一千萬元以上的,自投產(chǎn)之日起二年內(nèi)免繳土地使用費(fèi)。
第二十三條 外商投資企業(yè)可用應(yīng)當(dāng)繳納的土地出讓金開發(fā)當(dāng)?shù)卣?guī)劃的公共建筑、市政設(shè)施。
第二十四條 外商投資企業(yè)因不可抗力的原因造成嚴(yán)重虧損,確實(shí)無力繳納土地使用費(fèi)的,經(jīng)企業(yè)申請,當(dāng)?shù)赝恋毓芾聿块T會同財政部門、審計部門審核,報省土地管理局批準(zhǔn)后,可以緩繳或減免土地使用費(fèi)。
第二十五條 外商投資企業(yè)通過投標(biāo)、競買取得土地使用權(quán)的決標(biāo)、拍賣過程和土地出讓、轉(zhuǎn)讓、出租、抵押所簽訂的土地使用權(quán)合同,均應(yīng)進(jìn)行公證。
第二十六條 對外商投資企業(yè)按法定程序提出的用地、續(xù)延用地、變更用地、臨時用地、預(yù)約用地、過戶登記以及其他有關(guān)用地的申請,土地管理部門和其他有關(guān)部門均應(yīng)在收文后十五日以內(nèi)辦理完畢或作出不能辦理的答復(fù)。
第二十七條 土地管理部門在辦理城市規(guī)劃區(qū)內(nèi)外商投資企業(yè)用地、續(xù)延用地、變更用地、臨時用地、預(yù)約用地申請的批準(zhǔn)手續(xù)前,應(yīng)當(dāng)征得同級城市規(guī)劃部門的同意。
第二十八條 除法律、法規(guī)另有規(guī)定外,外商投資企業(yè)違反本辦法規(guī)定,有下列行為之一的,由土地管理部門予以警告,責(zé)令限期改正,拒不改正的,處以相當(dāng)于土地使用費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)十倍以下的罰款,直至收回其使用的土地:
(一)未辦理用地手續(xù)而擅自使用的;
(二)不按合同規(guī)定的用途、范圍使用的;
。ㄈ┢茐耐恋刭Y源的;
。ㄋ模┓欠ㄞD(zhuǎn)讓、出租其使用的土地的;
(五)未經(jīng)土地管理部門批準(zhǔn),連續(xù)兩年不使用土地的。
第二十九條 外商投資企業(yè)對處罰決定不服的,可以在接到處罰決定之日起十五日內(nèi),向作出處罰決定機(jī)關(guān)的上一級機(jī)關(guān)申請復(fù)議,對復(fù)議決定不服的,可以在接到復(fù)議決定之日起十五日內(nèi),向人民法院起訴;當(dāng)事人也可以在接到處罰決定之日起十五日內(nèi),直接向人民法院起訴。逾期既不申請復(fù)議也不起訴,又不履行處罰決定的,由作出處罰決定的部門申請人民法院強(qiáng)制執(zhí)行。
第三十條 土地使用合同糾紛,由當(dāng)事人協(xié)商解決;協(xié)商不成的,按合同約定的法定方式解決;合同沒有約定的,當(dāng)事人可以申請中國涉外仲裁機(jī)構(gòu)仲裁或者直接向人民法院起訴。
第三十一條 本辦法施行前舉辦的外商投資企業(yè),未辦理用地手續(xù)的,應(yīng)當(dāng)自本辦法施行之日起六個月內(nèi)補(bǔ)辦用地手續(xù),違者,按本辦法第二十八條的規(guī)定予以處罰。
補(bǔ)辦用地手續(xù)后,土地使用費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)仍按原合同規(guī)定執(zhí)行;未規(guī)定的,從本辦法施行之日起按本辦法執(zhí)行。
第三十二條 出讓金和土地使用費(fèi)的上交辦法和業(yè)務(wù)費(fèi)的提取比例,由省財政廳、省土地管理局按國家有關(guān)規(guī)定另行規(guī)定。
第三十三條 僑胞、港澳臺同胞和外省企業(yè)、組織或者個人在本省投資舉辦企業(yè)需要使用土地的,除法律、法規(guī)另有規(guī)定外,參照本辦法執(zhí)行。
第三十四條 本辦法具體應(yīng)用中的問題由省土地管理局負(fù)責(zé)解釋。
第三十五條 本辦法自發(fā)布之日起施行。除《江西省關(guān)于鼓勵開發(fā)昌九工業(yè)走廊的規(guī)定》外,本省各級人民政府以前發(fā)布的有關(guān)規(guī)定與本辦法不一致的,按照本辦法執(zhí)行。國家有新規(guī)定的,按新規(guī)定執(zhí)行。
1、凡本網(wǎng)注明“來源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬建設(shè)工程教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用,請與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿。